Kindell, Gloria E | Linguistics and literacy | 1984 | | Literacy and Education |
Gudschinsky, Sarah C | The role of the linguist in the preparation of materials | 1969 | Programa Interamericano de Lingüística y Enseñanza de Idiomas | Literacy and Education |
Gudschinsky, Sarah C | Psycholinguistics and reading: Diagnostic observations | 1970 | | Literacy and Education |
Derbyshire, Desmond C | Word order universals and the existence of OVS languages | 2008 | | Linguistics |
Koehn, Edward H. and Sally S. Koehn | Apalai | 1986 | | Linguistics |
Derbyshire, Desmond C. and Geoffrey K. Pullum | Introduction [to Handbook of Amazonian Languages, Vol. 2] | 1990 | | Linguistics |
Graham, Albert and Sue Graham | Assinalamento fonológico das unidades gramaticais em sateré | 1978 | Arquivos de Anatomia e Antropologia | Linguistics |
Green, Diana | O sistema numérico da língua Palikúr | 1994 | Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi, Série Antropologia | Linguistics |
Harrison, Carl H | Verb prominence, verb initialness, ergativity and typological disharmony in Guajajara | 1986 | | Linguistics |
Moran, Emilio F | Deforestation in the Brazilian Amazon | 1996 | | Anthropology |
Bridgeman, Loraine I. | Questionários Padrãos para a Pesquisa nas Línguas Indígenas Brasileiras | 1958 | | Language Assessment |
Fortune, David L.; Fortune, Gretchen | Karajá Museu Wordlist | 1960 | | Language Assessment |
Paumarí, Asi | Ihai kapapirani | 1992 | | |
Tobler, Alfred W.; Tobler, S. Joy | Karipúna Museu Wordlist [1975] | 1975 | | Language Assessment |
Gonçalves, Eliane; Morló, Marinalva; Pereira, Joelma; Popó, Robeson Caxias | Estórias e Lendas em Xokleng e Português | 1995 | | |
Levinsohn, Stephen H | Ordering of propositions in OV languages in Brazil | 1999 | Notes on Translation | Linguistics, Translation |
Taylor, John M | Propositions and their relations in a tribal language | 1977 | Notes on Translation | Linguistics |
Gudschinsky, Sarah C., A. Harold Popovich, and Frances B. Popovich | Native reaction and phonetic similarity in Maxakalí phonology | 1970 | Language | Linguistics |
Crofts, Marjorie | Um comentário sobre os verbos cognitivos e emotivos mundurukú | 1981 | Arquivos de Anatomia e Antropologia | Linguistics |
Wise, Mary Ruth and Harold G. Green | Compound propositions and surface structure sentences in Palikur (Arawakan) | 1971 | Lingua | Linguistics |
Bendor-Samuel, John T | Review of: Textos hixkaryâna, by Desmond C. Derbyshire | 1968 | Lingua | Linguistics |
Pickering, Wilbur N | Interrogativos apurinã | 1977 | Arquivos de Anatomia e Antropologia | Linguistics |
Pickering, Wilbur N | A framework for discourse analysis | 1977 | | Linguistics |
Derbyshire, Desmond C | Review of: Carib-speaking Indians: Culture, Society and Language | 1979 | Linguistics | Anthropology, Linguistics |
Harrison, Carl H | Are not two strouths for an assar bought?, Notes on the principles of Bible translation | 1991 | Notes on Translation | Linguistics |
Braun, Ilse and Marjorie Crofts | Mundurukú phonology | 1965 | Anthropological Linguistics | Linguistics |
Kingston, Peter K. E | The Gospel of Mark: Good news or confusion? | 1975 | Notes on Translation | Translation |
Sheffler, E. Margaret | Some cultural correlates for Galatians | 1985 | Notes on Translation | Anthropology, Translation |
Lingenfelter, Sherwood G | Developing new leadership: SIL Brazil workshop 1985 | 1986 | Notes on Translation | Management, General, Translation |
Groth, Christa | Modo y aspecto en el discurso canamari | 1988 | Revista Latinoamericana de Estudios Etnolingüísticos | Linguistics |
Murphy, Isabel I | Ethnography as a teaching tool | 1986 | Notes on Translation | Anthropology |
Jensen, Cheryl J | Cross-Referencing Changes in Some Tupi-Guaraní Languages | 1990 | | Linguistics |
Groth, Christa | Prominencia, evaluación y el uso de la partícula ‘tso’ en el discurso canamari | 1988 | Revista Latinoamericana de Estudios Etnolingüísticos | Linguistics |
Eberhard, Dave | Mamaindé coda processes | 2008 | | Linguistics |
Derbyshire, Desmond C. and Doris L. Payne | Noun Classification Systems of Amazonian Languages | 1990 | | Linguistics |
Moore, Barbara J. and Gail L. Franklin | Análise preliminar de locuções nominais da língua hupda | 1979 | Ensaios Lingüísticos | Linguistics |
Chapman, Shirley and Desmond C. Derbyshire | Paumarí | 1991 | | Linguistics |
Koehn, Sally S | Componentes semânticos do sistema apalaí de parentesco | 1987 | | Anthropology |
Fortune, David L. and Gretchen Fortune | Karajá literacy acquisition and sociocultural effects on a rapidly changing culture | 1987 | Journal of Multilingual and Multicultural Development | Anthropology, Literacy and Education |
Wiesemann, Ursula | Os dialetos da língua kaingáng e o xokléng | 1978 | Arquivos de Anatomia e Antropologia | Language Assessment, Linguistics |
Sheffler, E. Margaret | Folk society and cultural change on the Mundurukú savannah | 1975 | Arquivos de Anatomia e Antropologia | Anthropology |
Franklin, Gail L. and Barbara J. Moore | Descrição preliminar de características estativas da língua makú-hupda | 1979 | Ensaios Lingüísticos | Linguistics |
Everett, Daniel L | Dialogue and the selection of data for a grammar | 1985 | | Linguistics |
Gudschinsky, Sarah C | Uma seleção de dados de Ofaié | 2008 | | Linguistics |
Wise, Mary Ruth | Small language families and isolates in Peru | 1999 | Cambridge Language Surveys | Linguistics |
Wiesemann, Ursula | Long words | 1999 | Notes on Literacy | Linguistics |
Popovich, A. Harold | The nominal reference system of Maxakalí | 1986 | | Linguistics |
Everett, Daniel L | Sobre a interpretação da referência na teoria de regência e vinculação | 1984 | | Linguistics |
Gudschinsky, Sarah C | The complete literacy program | 1968 | READ | Literacy and Education |
Ekdahl, Muriel | Referents in Terêna | 1965 | | Linguistics |